На заповнення анкети перекладача потрібно 2 хвилини, а працювати на вас вона буде постійно! заповнити анкету
Переглядів: 1298
Стаж роботи: 2010 - до сьогодні: Факультет Природничих наук Карлового університету в Празі, Alipas, s.r.o., Profipřeklady, s.r.o., Mgr. Alexandra Abbidová, Invernis, s.r.o. Довготривала перекладацька співпраця (мови: англійська, чеська, російська, українська) 2008 - 2010 Медичний центр „Асклепій“, Другетів 97, 88 000 Ужгород, Україна, Адміністратор 2007 - 2008 ТОВ Еліт проект Ужгород, Україна, геодезист Мови : російська - рідна українська - рідна чеська - вктивна англійська - активна Інформаційні технології: Рівень користувача на платформі ПК та Mac: MS Office (Word, Power Point, Excel),робота з інтернетом, HTML, CSS, JS ArcGIS, AutoCAD, Geomatica, Adobe Dreamviever. Зацікавлення: фотографія, лінгвістика, подорожування, збирання листівок, 3D моделювання, велоспорт. м. Прага 5.7.2013 Павло Кришеник
Загальний стаж роботи перекладачем, років: 4.
2013. Бакалавр: географія та картографія, Факультет природничих наук Карлового університету в Празі (Чехія). 2010. Спеціаліст: землевпорядкування та кадастр, Географічний факультет Ужгородського національного університету.
Спеціалізація
Мови: російська, англійська, чеська, українська
Відправити повідомлення
|